![]() ![]() ![]() Of course there is a word for this in Gaelic! Gaelic Sgriob: Gaelic for itchiness of the upper lip just before taking a sip of whiskey Tima: Not being ready to spend time or money on something despite being able to afford itĪffordability is only one criterion for investment, after all. Having exposure to these words can help us to better express ourselves, expand our world view and our way of thinking, and better connect with one another across geographic boundaries. These words and phrases range the whole gamut of emotions, from silly and frivolous to euphoric to melancholic and everything in between. This post explores some of the obscure words that different languages have-words for concepts that you may never have thought existed. In today’s globalizing society, the exchange of words among different languages and the ability to mix multiple languages into a single conversation is one of the most beautiful things. ![]() But have you ever experienced the frustration of having some idea or feeling inside you for which you just couldn’t think of the right word and that you were struggling to efficiently describe? It’s entirely possible that the word for which you were looking doesn’t actually exist in your native language but that some foreign words might be able to help you out. One of the beauties of spoken language is that it allows us to express our complex thoughts and emotions in ways that were not possible or feasible with just sounds or gestures. 94 Obscure Foreign Words with No Direct English Translation ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |